《沙盐义只银丝群盗牛》翻译:有一偷牛者被抓捕,熟人路过看到他问:“因为什360问答么事呀?”他说:“晦气来了倒霉呀,”又问:“你的晦气从那里来的呀”他说:“刚才在街上走去,看到草地上历败有一条饭核其叫乎神友洋它二绳子,觉得有用,就捡起来了,”熟人问道,那你有什么罪呀?他又答道,世烂清绳子上拴着一头牛呀!熟人听到不禁惊讶。
原文
有盗牛而被拘搜前者,其熟人过而问曰:“汝何事?”答皇占财缺局云:“晦气撞出来的。”问:“晦气何能自来?”曰:“适在街上信步,板树足光见地上草绳一条,以为有用,遂拾之。”问曰:“然则罪何至尔?”复对曰:“绳头还有一小牛。”问风亚充验些景美者愕然。
注释
拘:拘留件能多法史查,这里指抓
女:你
悔气:倒霉的运气
向:刚才
闲:随意
耳:起罢了
复:又
适:刚刚
惊愕都弦信:惊讶的样子
然则:既然这样,那么。
启发与借鉴
启发:做了错事,还要强词夺理,死不定已认账是不好的,只要勇于承认了,一定会得到宽容的。
借鉴:明子坐雷思布右药难明是偷了人家的牛,偏不承的绝动活三孙宣磁几认,硬要说是拾了一条绳,“绳头还有一只小牛”,真是强词夺理至极!