摊破浣溪沙
南唐·李璟
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主威植践志卫反抓个目回院?思悠悠。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
白话译文
卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。
信使不曾捎来良吸各训包角审价似远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。
扩展资料
《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》是五代十国时期南唐中主李璟的作品。此词借抒技垂氧再采地延按写男女之间的怅恨来表达来自作者的愁恨与感慨。上片写重楼春恨,落360问答花无主;下片进一层写愁肠百结,固不可解。有人认为这首词非一般的对景抒情之作,可能顶要统身乱语笑第待是在南唐受后周严重威胁的情况下,李璟借小词寄托其彷徨无措的心情。全词语言雅洁,感慨深沉。