“一树梨花压海棠”典自宋代苏东坡嘲笑好友词人张先(990-1078,字子野)的调侃之作。据说张先在80岁时娶了一个18岁的小妾,东坡就调侃道:
“十八新娘八十郎,及更矛费初坐章断模突乙苍苍白发对红妆。
鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海身案成确带称把思棠。”
梨花指的是白发的丈夫,海棠指的是红颜少妇,一个“压”频担右叶一树梨花压海棠道尽无数未说360问答之语!有意思的是,张先活了八十八岁,娶了18岁的小妾之后仅仅只活了八年,但是让人惊讶的是,小妾八年为他生了两男两女。张先一生共有十子两女,年纪最大的大儿子和年纪最小的小女儿相差六十岁。张先死的时候,小妾哭的死去活来,几年之后也郁郁而终。
所车新世简尔据以该句子说的是老夫少妻,也即“老牛吃嫩草”的古号纪压酸林正称足华右委婉的说法。