买椟还珠
【拼音】:[mǎidúhuánzhū]
【解释】:椟:木匣;珠:珍珠。买下木匣,退还了珍珠。比喻没有眼力,取舍不当。
【出自】:《韩非子·外储说左上》:“楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以360问答玫瑰,辑以羽翠。郑人买其椟而并还其珠。”
【示例】不足乐错妒她抗即显刘仍:不善读书者,昧菁英松最补皮均而矜糟粕。买椟还珠,虽多奚益?改用白话,决无此病。
原文
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
翻译
有一个楚国人卖他的珠子给郑国备策处间场耐些散克状人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,宣扬但胶用翡翠点缀它。郑国人买了他的匣子却退还了他的珍珠。这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠。
启示:
郑人只重外表而不重于内在可笑,而楚人的不分主次也让自己没卖出珍珠。告诉我们凡事要从实际出发.