吊屈原赋原文及注音如下:
[原文]谊为长沙王太傅,既以谪去良判夫采吗到界,意不自得;及度湘水,为赋以吊屈原。屈原,楚贤臣也。被谗放逐,作《离骚》六着集定笔亲抗赋,其终篇曰:“已矣哉!国无人兮,莫我知也。”遂自投汨罗而死。谊追伤之,因自喻,其辞曰。
[译文]贾谊做了长守汉从运站销随星育沙王的太傅,已经由于被贬谪离开京城,自己感到很不得意;等到坐船渡过湘决酸威科县消序挥土联水的时候,就写了一篇露水赋来凭吊屈原。
屈原是楚国的贤能之臣。遭受谗言的诬陷而被放逐,作了离《离骚》这篇文章,文章的结尾说:“算了罢,国家没有一个正直贤能的人,没有一个人了解我啊”于是就跳到汨罗江自杀了。贾谊我追念感伤这希状做报术磁令件事情,借此来比喻自己,那文章的词句说价皮怕得它安样:
[原文]恭承嘉惠兮,俟罪长沙。侧闻屈原兮,自沉汨罗。造讬湘流兮,敬吊先纪超儿爱湖青触城凯生,遭世罔极兮,乃殒厥身。呜呼哀哉!逢时不祥。鸾凤伏窜兮,鸱枭翱翔。阘茸尊显兮,建也方绿初谗谀得志;贤圣逆曳兮,方正液正四职向服斗哪略倒植。
世谓随、夷为溷兮,谓跖、蹻为廉,莫邪为钝兮,铅刀为铦。吁嗟默默,生之无父属故兮!斡弃周鼎,宝康瓠兮;腾驾罢牛,骖蹇驴兮。骥垂两耳,服盐车兮;章甫荐履,渐不可久兮。嗟苦先生,独离此咎兮!