您的位置 首页 百科问答

《观沧海》的翻译。

《观沧海》的翻译。

《观沧海》儿良袁的翻译:

东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生,批殖丝预身十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋粉且息叶轻中发出的。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

注释:

1.临:登上,有游览的意思。

2.碣(jié)石:山名视室。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。

3.沧:通“苍”,青绿色。

4.海:渤海。

5.何:多么。

6.澹澹(dàndàn):水波摇动的样子。

7.竦峙(sǒngz充训席械测告东干也搞hì):耸立。竦,通耸,高。

8.丛生:指草木聚集在一处生长。丰茂:指茂盛,茂密。

9.萧瑟:树木被秋风吹的声音。

10.洪波:汹涌澎湃的波浪。

11.日月:太阳和月亮。

12.若:如同.好像是。

13.星汉:银河,天胡在掌最钢该席河。

14.幸:庆幸。

15.甚:极点。

放16.至:非常。

17.咏志:即表达心志。

18.幸甚至哉:真是庆幸。

19.咏:歌吟。

20.进众少境名孙调项架达志:理想。

21.歌以咏行最去航断始倍套独振脸志:以歌表达心志或理盐六谈互然二矿企想。

附《观沧海》原诗:

东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

树木丛生,百草丰二个上振印空略乐茂。

秋风萧瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星汉绿商张贵备台大推京证与灿烂,若出其里。

幸甚至哉,歌以咏志。

相关延展:

简析作品:《观沧海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这友是一首四言写景诗。“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。行花花套权以下十句描写,概由此拓展而来。“观”字起到统领全篇的罪下属那作用,体现了这首诗算器苦权意境开阔,气势雄浑的特点。

  这首诗全篇写景,其中并无直抒胸臆的感慨之词,但是诵读全诗,仍能令人感到它所深深寄托的诗人的情怀。通过诗人对波涛汹涌、吞吐日月的大海的生动描绘,读者仿佛看到了曹操奋发进取,西七政族东粮弱立志统一国家的伟大抱负和壮阔胸襟,触摸到了作为一个诗人、政治家、军事家的曹操,在一种典型环境中思想感情的流动。写景部分准确生动地描绘出海洋的形象,单纯而又饱满,丰富而不琐细,好像一幅粗线条的炭笔画一样。尤其可贵的是,这首诗不仅仅反映了海洋的形象,同时也赋予它以性格。句句写景,又是句句抒情。既表现了大海,也表现了诗人自己。诗人不满足于对海洋做形似的摹拟,而是通过形象,力求表现海洋那种孕大含深、动荡不安的性格。海,本来是没有生命的,然而在诗人笔下却具有了性格。这样才更真实、更深刻地反映了大海的面貌。

上一篇 名人网络人气联盟的口号是什么?
下一篇 苹果末x怎么强制关机重启屏幕陆失灵
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览