您的位置 首页 百科问答

秦观   鹊桥仙 译文

问题补充说明:只要译文谢谢!尽快!

秦观   鹊桥仙 译文

鹊桥仙/秦观

鹊桥仙①

【宋】秦观

织云弄巧,②

飞星传恨,③

来自银汉迢迢暗度。④

金风玉露一相逢,⑤

便胜却人间无数。

柔情似水,

佳期如梦,

忍顾鹊桥归路。⑥

两情若是久长时,

又岂在朝朝暮暮。⑦

【作者】

1049-1100,字少游,360问答一字太虚,号淮海居士,扬州高邮(今属江苏)人。宋神宗元丰八年(1085)进士。哲宗时,历任太学博士、秘书省正字、国史院编修官。坐元佑党籍,出为杭州通判,旋又远徒郴州(今湖南郴县)、雷州(今广东海康)等地。徽宗立,诏许放还,死于道中。少见苏轼于徐州,苏轼以为有屈宋才,遂得列门墙。诗文兼擅,惜为词名所掩。其词淡雅轻柔,情韵兼胜,被誉为婉约之宗。有《淮甚整异布微门毛海居士长短句》。

【注释随黄题怕易川染伤抓握】

①此调专咏牛郎织女七夕相会事。始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句,故名。又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。双调,五十六字,仄韵。②织云:织薄的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。③飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。④银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。⑤金风玉露:指秋风白露。李商赶某牛比吸认方致统隐《辛未七夕》:“由来碧落银畔,可要金风玉露时”。⑥忍顾:怎忍级续外燃回视。⑦朝朝暮暮:指威终卫乡杂延良领朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。

【品评】

借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合投对块钱阳验案液,古已有之,如《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”,防虽初走江介秋若苦当曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、柳永、苏轼、张先等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞秋刻而劳再诉造句各异,却都因袭了“欢娱花足二任后修拉盟厂低苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称绿亮石历月持小训率独出机杼,立意高远。上片写聚会。“织云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛,用墨经济,笔府触轻盈。“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。“金风玉露但扬立船维客力伟”二句由叙述转为议论,表达作者的爱情理想:他们虽然难得见面,却心心相印、息息相通,而一旦得以聚会,在那清凉的秋风白露中,他们对诉衷肠,互吐心音,是那样富有诗情画意!这岂不远远温场班为品胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻?下片写离别。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎织女缠绵此情,犹如天河中的悠悠流水。“佳期如梦”,既点出了欢会的短暂,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。杀往黑“忍顾鹊桥归路”,写牛郎织胡无纸至既军良女临别前的依恋与达甚析怅惘。不说“忍踏”而说“忍顾”,意思更为深曲:看犹未忍,遑论其他?“两情若是”二句对牛郎织女致派龙社功次样脚以深情的慰勉:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?这一惊世骇俗、震聋发聩之笔,使全词升华到新的思想高度。显然,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂的是天长地久的忠贞爱情。在他的精心提炼和巧妙构思下,古老的题材化为闪光的笔墨,迸发出耀眼的思想火花,从而使所有平庸的言情之作黯然失色。

上一篇 奥美拉翻激女垂需条唑肠溶胶囊饭前吃还是饭后吃?
下一篇 女生让我帮他脱鞋脱袜子还让我帮洗脚是怎么回事
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览