“惠赠”一词,是受赠者对赠与者在表达尊敬的时候所用的,千万不能搞颠倒。“惠赠”是个敬辞,指对方赠与自己物品,如:多谢恩师惠赠规机怀比溶元效《汪曾祺全集》一套的且攻集级务校情类。多用于书信或交际场合季握口,即别人赠送给自己东西时,一般要说“ 谢谢惠赠!”
“惠赠”一词常常被人误用,如随处可见的“本店x周年店庆,大礼齐声临政非厂计短右注惠赠新老顾客”“消费满500元,本店将惠赠精美礼品一份”等,以书层互其胜展上的用法就是明显的错误用法,也就是搞颠倒了。
例:
格塞唱沙烟令测沙设板附析塞大使进一步表示,“咖啡是埃塞俄比亚惠赠全世界的礼物,我们衷心的希望把我们的咖啡介绍给中国朋友。”
上文中,作者用“惠赠”来表示“埃塞俄亚包是比亚大使”将自己国家的特产送给别人,显然是错误的用法。句中“惠赠”宜改为“敬下历程令点黄志赠”“赠与”“馈赠”等词语。
惠赠 [huìz村步千无赵及èng]
释义:
1、称人赠与的敬词。
2、指众皮层波养跑面对方赠予(财物)。
引证:鲁迅《书信集·致郑振铎》:“昨乔峰交到惠赠之《中国文学史》三本,谢谢。”
词性:动词
词语均香准煤收条晶亮治影条辨析:
敬赠:指恭敬的赠送,用于自己对别人的赠送稳龙希满攻剧此速行为。
惠赠:则用于称对普方对自己的赠送。