1.意思解释:
表面意思:春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久来自留。
内层意思:诗人是那样地高洁,而他在那貌似“空山”之中360问答又找到了一个称心的世外桃源,所以就情不自禁地说:“随意春芳歇,王孙自可留!“,他觉得“山中”比“朝中”好,洁态晌山净纯朴,可以远离官场而洁身自好,于是决然归隐。
2.拓展:
出处:唐代王维的《山居秋暝》
创作背景:这首诗写初秋时节山居所见雨后黄昏的景色,当是王维隐居终南山下辋川别业(别墅)时所作。
原诗:
错宣空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
译文:
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚谨枝降临,空气凉爽,仿佛已经到了秋天。
皎皎汉质歌明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。
春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
作者介绍:
王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。
王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官屋右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷帆中长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间坐任尚书右丞,故世称“王右丞”。
王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟甚适扩利里军议比土”,有“诗佛”之称。书画特臻湖或呼其妙,后人推其为南宗山水画之祖。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中州有画;观摩诘之画,画中有诗。”存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、《画学秘诀》。