解释此顾深规太章:相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无陪档言地痴痴凝望
出自汉代无名氏的一首诗歌《迢迢牵牛星》中。
原文:
《迢迢牵牛星》
汉无名氏
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼察乱前。
终日不成章,泣涕零如360问答雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
白话释义:
那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。
啊罗织华品货拿因为相思而整天也织不出什么食随铁花样,她哭泣的泪水零落如雨。
只隔了道清清浅浅的银河,两相界离相去也没有多远?
相隔在清清浅浅的败清仍员杀溶银河两边,含情脉脉相重袁玉型分血哥站快视无言地痴痴凝望。
扩展资料两知花想元:
关于牵牛和织女的民间故事在中国很早时就已经有队记载了,在曹丕的《燕歌行》、曹植的《洛神赋》和《九咏》里都已经记载了牛郎织女的爱情故事,而《迢迢牵牛星》则是在汉末献帝建安之前的几十年间,不知名作则太同大日必击根据牵牛和织女的故事情节创作而成。
参考资料来源:百度百科-迢迢牵牛星