奥特曼中的沙福林是一个诙谐梗。
沙来自福林源于上个世纪在某个版本初代奥特曼TV39集中佐菲的一个错误翻译名称。而那位大人则是在杰克奥特曼最后一集中,又是由于翻译问题被误翻译成佐菲制定的计划消灭奥特曼。
而由于百特星人称制定计划的是那位大人,所以粉丝们都纷纷戏称佐菲为那位大人,所以奥特曼中的沙福林指的就是佐菲奥特曼,只是因为错误的翻译,被粉丝们戏称走红。
扩展资料:
奥特曼中的梗还有:
1、谢谢你,泰罗
和上面信转群已妈攻解收创的梗相似,也是由于翻译的原因,出自在杰克奥特曼中,在第18集里赛文奥360问答特曼救下了想飞去太阳自寻死体现误判营察毫胞路的杰克,在感谢赛文的过程敏空中,由于翻译问题,原本意思是“谢谢你,赛算美空接功封黑文”却变成了“谢谢你,泰罗故”。这样搞笑的经典片段。
2、你到底保护了什么!
这句话来自于梦比优斯奥特曼中,由于梦比优斯在战斗的时候没有顾虑到周围遭到破坏的环境,而被队桥磨瞎友相原龙游茄怒斥:“你到底保护了什么!”而直到了某些奥特曼风风火火出场的破坏周围建筑的时候,不少网友都在用这句话促厂零知调侃。(盖亚:你是在针对我)