您的位置 首页 百科知识

有团队合作的能力怎么翻译?

问题补充说明:我同时培养了独立自主的决策力和团队合作的能力我卡在这:I have equipped with the abilities of independence and teamwork.动词不用管, 主要是后面的部分, 我原本是用 the ability of being independent后来想跟后面teamwork工整一点, 改成 independence.Question number 1:the ability of independence 和 the ability of being independent 是完全一样的意思吗?Question number 2:the ability to work as a team. 我的感觉跟 teamwork ability 一样, 都是形容人.但是否也和 the ability of teamwork 完全一样? the ability of teamwork 是形容团队的能力还是个人的能力? 还是有其他比较适合的变化比如 teamworking, teamworkship 来形容个人的能力?Question number 3:此处用 quality 会不会比 ability 更好Question number 3:除了I have also equipped with the abilities of being independent and to work as a team.还有没有其他的翻译可以建议?

有团队合作的能力怎么翻译?

Questionnumber1:theabilityofindependence和theabilityofbeingindependent是完全一样的意思吗?A:没错,这两个意思是一样的。Questionnum来自ber2:theabilitytoworkasateam.我的感觉跟teamworkability一样,都是形容人.A:theabilitytoworkasateam意思是说能够与人一起工作的360问答能力。teamworkability是说团队合作能力。所以这两个意思是一样,只是他的文法构造可林功府刘正鱼得声叫能会比较不一样而已。可是,t线讲肉则eamworking和tea天写思才误环配mworkship这两个字就算是对的,也没有人曾石棉是体保以务管用。而且应该是错的==,没有这两个字。所以别用。Questionnumber3:A:看你要表达的意思。家Qual仍ity的话意思会变成你的团队合作有多好。变得好像在形容你的程度。所以如果你只是要说能力的话,用Ability会比较适合肉庆速主无久丰尼。Questionnumber4:A:基本上,你打出来的这种说法在现实常落补确者是很少人在用的==.....你可以用这样的说法:Iamindependent,andIalsohavetheskillsofworkingwithothersasateam.参考谁知歌客龙齐历是改资料

查看原帖>>

上一篇 团员交纳团费用途
下一篇 美团网团购内容怎么写。
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览