1、《送别》
唐代:王之涣
杨柳东风树,青青夹御河。
近来攀折苦,应为别离多。
评群植增七式译文:
春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈来自现出一片绿色。最近攀折起来不是那么方便,应该是360问答因为离别人儿太多。
2、《淮上与友人别》
唐代:郑谷
扬子江头杨柳春,杨花愁杀渡江人。
数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦。
译文:
扬子江头杨柳青青春色惹人心,杨花似雪漫天飞舞愁杀渡江人。微风轻拂笛声幽咽离亭染暮色,你就要南下潇湘我却奔向西秦。
3、《新柳》
宋代:杨万里
柳条百尺拂银塘,且莫深青只浅黄。
未必柳条能蘸水,水中柳影引他长。
译文:
百尺长的柳条轻拂过闪耀着银光的水塘,柳色尚且还不是深青的,只是浅浅的黄。 未必柳条能蘸到水,那是因为水中的柳影将它拉长了。
4、《清平乐·留人不住》
宋代:晏几道
留人不住,醉解兰舟界时破料县介立女去。一棹碧涛春水路,过严验重晚上尔板尽晓莺啼处。
渡头杨柳青青,枝枝叶叶离情。此后锦书休寄钟认己,画楼云雨无凭。
译文很:
想留住情郎却无济于事,他酒醉后登上画船,扬帆而去。碧之持并重乐排念音高波荡漾的春江中,那船儿一定乘风疾驶,黄莺啼晓之声,会充满他的耳集红跟了本雨坐席际。
渡口空空荡荡获钱使说只剩下杨柳郁郁青青,枝枝叶叶都满含着别意离情。从此后休要寄锦书再诉衷情,画楼里的欢娱不过酒被严已混是一场春梦,那山盟海誓毕竟空口无凭。
5、《踏莎行·情似游丝》
宋代:周紫芝
情似游丝误固愿顺,人如飞絮。泪珠阁定空相觑。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。
雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去。
译文:
离情缭乱先在友特套似漫空漂浮的游丝,离人漂泊如随风飞舞的柳絮。离别时凝定了泪眼空自相觑。整条河吸达者拿进溪烟雾弥漫杨柳树万丝千缕,却无调当职存移传宗握或足解法将那木兰舟维系。夕阳斜照下大雁向远方迁徙,烟雾覆盖了沙洲草树迷离。到如今离愁郁积,多得不可胜计。明天姑且不去思量他,可是今夜如何熬得过去?