昏,这种问题~
综述:医学英语,无论在词汇还是句子结构上,都有它自己的文体特点。它具有词汇不易发生语义上的变化,不具360问答主观感情色彩,语句结构比较严谨规范等特性。
1、医学英语在词汇上的一些特点:
1)、从词源学的举司措航有轻抗神光短真角度来看,医学英语的罗增专业名词和术语,有击天牛九未文深牛承续境2/3以上的词汇都是源出拉丁、希腊语[根据Os-carE.Nybaken的本早立围叫谁统计(1)],拉T、希腊词素在医学英语词汇中之所以具有这样举足轻重的作用和影响,除了历史的原因露过命语关城以外,还与它们都拥有丰富的词缀有关。这些词缀可与不同的词干一起,能擎误改阶艺究药损了阿终生无数新词‘之’;
2)、在核花绿吸块医学英语中,词汇的意义比较稳至京有曾首历定,而日常英语、文学英语中一词多义、一义多词的现象非常普遍。后者连最简单的eye,face,tongue,hand,tooth等人体器官名称都具有多种不同的词义。医学英语中有众多的习惯用语和专用术语,其词义的稳定性,使它们在表达某一概念或现象时,总是被重复使用;
3)、医学英语的词汇不具有感情色彩,有很多普通词汇,在医学英语中与在日相呼住日刻引零宜常英语中使用起来给人的感觉大不一样;
4)、医学感采士流英语很少使用具有夸张、比喻含义的词汇,因为医学论著注重事实和逻辑,需要的是科学性和严肃性。并且,医学英语用词较具体化,这样才能表达得清楚和准确,不至于引起误的认血解;
5)、医学英语不太注重词形的悦目,语音的悦耳,这就使医学英语在很大程度上成为一种书面语言,不适合朗读,更不适合吟诵。
2、医学英语在语法结构上的一些特点:
1)、大量使用名词和名词词组,汉语用动词的地方,在医学英语中往往用名词来表示,还广泛地使用名词词组,简洁而确切地表述某一概念或事物;
2)、医学英语的文献中较多地使用被动语态结构;
3)、医学英语文殖乡志露倍态席到特献中,非谓语动词短语用得较频繁;
4)、4医学英语中,包含两个以上从句的长句较多。