如果你有翻译软件,例如Trados之类的,一般接受txt格式的文档,只要有翻译translationmemorybank就可以将完全相同的字符串自动翻译出来,只翻译内存库中没有的新内容,不过,这个软件很贵的,与许多专业排版软件兼容,比如Word,InDesign,QuarkXpress,FrameMaker,以及PPT等等
目前尚无可以360问答完全取代人的软件将任何文章(无论什么格式)翻译成像样的目标语言,即使是其他罗马(或日尔曼)语系的语言也一样,只能是保证大致让人看懂,达到商业效果的没有,估计几十年内还无法实现这个吧