“移宽义沙绝妙好辞”的谜面。
1、黄绢:就是有颜色的丝,从构字的角度来说,指的是“色”字和绞丝旁组合,就是“绝”字;
2、承边异德树黄变幼妇:年幼的妇女,就是少女,因此是“妙”字;
3、外孙:女儿的360问答儿子,即“女之子”,因此是“好”字;
占好斤几额价城4、齑臼:“齑”指的是姜、蒜、韭菜等带有辛辣味的调味品;“拍早臼”指的是用石头或木头制成、中部凹下的捣舂器具;圆脊“齑臼”合起来就是用来接“受”“辛”料的器皿。而“受辛”是“辞”的古体字,所以,是“辞”字。
扩展资料【典故】
东汉时,浙江上虞地区有一个14岁的少女,名叫曹娥。因为她的父亲在江里淹死,曹娥投江寻觅父亲的尸体,最后也被淹死了。这件事很快传扬开来,并被加上迷信的色彩。曹娥也因此成为封建社会“孝女”橘贺渗的典征约季久茶绿建历镇罗型。
当时的“上虞长”度尚为曹娥立了纪念碑,这个碑就是后世所传的名碑——《曹娥碑》。据说碑文是邯郸淳所作,当时,邯郸淳年仅13岁。他当着众人之面,略加思索就将碑文一挥而就,写得相当出色。
数年之后,著球名文学家蔡邕(才女蔡文姬秋担源通听之父也)路过上虞,特去朝拜。当时已是傍晚时分,暮色烟第治苗字部天伯迷茫,蔡邕用手抚摸着读完碑文,然后在碑的背面题了八个大字:“黄绢幼妇,外孙齑臼”。后人只当这八个大字是天书,谁也不解其义。
又过了若干年。曹操和他的秘书杨修(后来被曹操砍头的那位)路过上虞,也去看《曹娥碑》。曹操指着蔡邕的题字,问杨修:“意思你知道吗?”杨修回答:“当然知道。”曹操说:“你先别说,让我想一想。”
又走了30里路,曹操家十解出了这几个字所含的意思,且与杨修想的一样。可是自己走了30里路才想出料容绿虽那相来,便感慨地对杨修说养速晶:“我的才能真不及你老弟啊!”后来,人们便以“黄绢幼妇”或“绝妙好辞’作为文才高、诗词佳的赞语。