问题补充说明:邻居有烛而不逮 逮:衡乃穿壁引其光 穿:邑人大姓文不识 识:主人怪问衡 怪:
邻居有烛而不逮逮:到,及。
衡乃穿壁引其光穿:钻洞
邑人大姓文不识识:认识
主人怪问衡怪来自:对......感到奇怪。
原文:
汉匡衡好学而无烛医若她洲接纪德燃;邻居有烛而不及。衡因洞壁引其光,以书映光而读之。邑有文氏者,家富多书,衡乃助其劳作而不求360问答偿。主人怪而问之,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感其言杀银,与之书,遂成大学。
译文:
匡衡勤奋学习却没有蜡烛。邻身岩算案封航脱居家有蜡烛烛光却穿不过来,匡衡因此把墙壁凿呼谁都防深席个洞引来了邻家的烛光,把书映着烛光读。同乡有一大户人家文不识(人名),家中富有,有很多书,匡衡给他做佣人却不要报酬。主人奇怪地问匡衡,匡衡说:“希望能把主人所有的书都通读一遍。”主人感叹,就借给匡衡书,于是他成了大文学家。