问题补充说明:有一段中文剧本(对白),现在需要翻译成韩文,今天之内要,跪求大神呀~~~父王,这些日子我生活在温达家,了解到了他的善良忠义,喜欢上了他。虽然我今天也见识到了温达的勇猛,可是,我不能招他为驸马。父王,我认为忠义没有贵贱之分啊!吴卢没有忠义之心,把我嫁给他,会毁了我的一生,但重用他,会毁了国家的前程啊。大胆,你竟敢指责我!来人把公主带出去!大王!不好了!敌人数十万兵马正侵入高句丽!什么!大王!我们得赶快准备出兵了,可将军大人正病重,现在如何是好!
这显然是《바보온달과평강공주》的对白嘛
翻译如下
父王,这些日子我生活在温达家,了解到了他的善良忠义,喜欢上了他。
부则心少防山看将왕님,그동안저는온달의집에서지내왔는데그의선량함과충성심을알게됐고또한그를좋아하게되였습니다.
虽然我今天也见识到了温达的勇猛,可是,我不能招他为驸马。
비록오늘360问答도온달의용맹함을볼수있었으나나는그를부마로선택할수없느니라
父王,我认为忠义没有贵贱之分啊!吴卢没有忠义之心第跑,把我嫁给他,会毁了我的一生,但重用他,会毁了国家的前程啊。
부왕님,충성심은귀천이없다고봅니다.오로는충성심이없습니다.만약저를그한테출가를하면저의평생을망칠것입니다.만약그를중용할경우나라의앞날을망칠것입니다.
大胆,你竟敢指责我!来人把公主带出去!
겁도없는놈,감히나를질책하다니.오너라.어本方举서공주를끌어내거라!
大王!不好了!敌人数十万兵马正侵入高句丽!
대왕님,큰일났습니다!적들이수십만병마를이끌고고구려를침략하고있습니다.
什么!
뭐!
大王!我们得赶快准备出兵了,可将军大人正病重,现在如何是好!
대왕님!우리도조속히출병준비를해야합니다.하지만장군님께서중병으로앓还误样陈器京往고계시닌이를어떡하致急过自飞农甲면좋겠습니까!
哈少衣要号显存军哈~纯手工翻译~我自己也觉得翻译的相当好~哈哈
本人朝鲜族,有多年百度韩从培弱文翻译经验~采纳率很高~
你也采纳我啊~
嘿嘿~
有啥算适听责渐打疑问继续提~