【释义】东边日出西边倒陈正音衡批律书下起雨,说是无晴但是还有晴。
【出自】唐·刘禹锡须乱试话《竹枝词二首·其一》
原文
杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。
东边日出西品优重边雨,道是无晴却有晴。
注释
竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。
晴:与“情”谐音。《全唐诗》:也写作“情”。
赏析
“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”充重仍、“无情”的隐语。些雨诉民粉谈委“东边日出西边雨”,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是号宣聚革“有情”、“无情松花阿被探丰乱”的比喻。这使这个少女听了,真是感到难以捉摸,心情忐忑不安。