I’m free to be whatever I
我自由自在的做我自己
Whatever I choose
无论我选择什麼
And I’ll sing the blues if I want
我可以随心所欲的唱著蓝调
I’m free to say whatever I
我自由自在的说著任何事情
Whatever I like
无论我喜欢什麼
If it’s wrong or right it’s alright
对或是错都没有关系
Always seems to me
对我来说总像是那样
You always see what people want you to see
你总是只看大家想要你看的
How long’s it gonna be
还要多久的时间
Before we get on the bus
在我们踏上旅程之前
And cause no fuss
能够不带著烦恼
Get a grip on yourself
掌握好自己的状况
It don’t cost much
这并不会耗费你很多时间
Free to be whatever you
自由自在的做你自己
Whatever you say
无论你说些什麼
If it comes my way it’s alright
如果这会阻扰到我也没关系
You’re free to be wherever you
你可以自由自在的做你自己
Wherever you please
无论你高兴做什麼
You can shoot the breeze if you want
只要你想也可以平息骚动谣言
Always seems to me
对我来说总像是那样
You always see what people want you to see
你总是只看大家想要你看的
How long’s it gonna be
还要多久的时间
Before we get on the bus
在我们踏上旅程之前
And cause no fuss
能够不带著烦恼
Get a grip on yourself
掌控好自己的状态
It don’t cost much
这并不会耗费你很多精神
I’m free to be whatever I
我自由自在的做我自己
Whatever I choose
无论我选择什麼
And I’ll sing the blues if I want
我可以随心所欲的唱著蓝调
Here in my mind
在我心里
You know you might find
你明白也许你会发现什麼
Something that you
一些你的事情
You thought you once knew
你认为你曾经明了的事
But now it’s all gone
但现在已经人事已非
And you know it’s no fun
而你明白这并不好笑
Yeah I know it’s no fun
我也知道这并不好笑
Oh I know it’s no fun
噢 我知道这并不是玩笑
I’m free to be whatever I
我自由自在的做我自己
Whatever I choose
无论我选择什麼
And I’ll sing the blues if I want
我可以随心所欲的唱著蓝调
I’m free to be whatever I
我自由自在的做我自己
Whatever I choose
无论我选择什麼
And I’ll sing the blues if I want
我可以随心所欲的唱著蓝调
Whatever you do
无论你做了什麼
Whatever you say
无论你说些什麼
Yeah I know it’s alright
我明白这一切都无所谓了
Whatever you do
无论你做了什麼
Whatever you say
无论你说些什麼
Yeah I know it’s alright
我明白这一切都无所谓了
(Where do you like to be
你想去哪里
Under the sea
到那深海底下
In an octopus’s garden in the shade
在章鱼花园里的阴暗地方
Where do you like to be
你想去哪里
Under the sea
到那深海底下
In an octopus’s garden
在章鱼花园
An octopus’s garden
章鱼花园
An octopus’s garden you and me
章鱼花园里只有你和我)