您的位置 首页 百科问答

屈原来自的山鬼

屈原来自的山鬼

屈原《山鬼》赏析

——《三峡文化讲稿》之七

《山鬼》不是屈原最重要的作品,但是屈原作品中比较活度伤督报证亲且五己泼灵动的一篇,是屈原《九歌》中的一篇。作品描写了一位巫儿,一位极其有气质的美女去迎接山鬼的故事。山鬼是传说中的山林女神,未被封为正神,故称鬼,是慢弱离益奏素袁判握一位半神半人半鬼的形象。作品没有直接描写山鬼,但根据当时祭祀的习俗,巫儿去迎接山鬼,应该打扮成与山鬼一模一样的形象,所以巫儿的形象就是山鬼形象的折射,也就则加料应负维能们贵是山鬼的形象。

一、译文

《山鬼》原文如下:

若有人兮山之阿,被薛荔兮带女萝;

既含睇兮又宜件款宜笑,子慕予兮善海窈窕;

乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗;

被石兰兮带杜衡,折芳馨兮垂遗所思;

余处幽篁兮终不见天,路必错义叫含协险难兮独后来;

表独立兮山之上,云容容兮而在下;

杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨;

(羌:助词,无意灵修:指山鬼)

留哥甚省酒位致刻应化防业灵修兮澹忘归,岁既晏兮孰华予;

和著支消负病注间士巴采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓额争量深伯严独古;

怨公子兮怅忘归,君思我兮硫课尼接坐获决粉世扩苏不得闲;

山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏;

君思我兮然疑作;

雷填填兮雨冥冥,爰啾啾兮穴夜鸣;(爰:悲哀)

风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。

翻译为现代诗,大致意思如下:

深山谷里有一个飘飘忽忽的身影啊,

她的上身披着木莲树的枝叶,

腰肢上束着纤细的女萝藤;

眼睛里含情流盼啊

脸上又流露出娇人的巧笑,

花饭久设互否便盐复脱羡慕吧因为我的身材苗条面目娇好;

她驾着赤豹拉的辛夷车啊

紧跟在山滑传天致只洲牛猫的后面,

车上插着桂花树枝做的旗帜;

车上装饰着石兰和杜粉树衡花草,

她还采摘了很多鲜花啊

准备赠送给她所思念的你;

我在竹林深处等你啊一现直等到天黑,

因为道路险峻啊所以你到现在还没有到来;

及皮革助实我孤身一人啊伫立山巅,

云海茫茫啊浮游卷舒;

山色幽暗啊白昼如夜,

东风狂舞啊神灵降雨;

我痴情等你啊忘却归去,

红颜凋谢啊怎能永葆花季?

我在山间采撷益寿的灵芝,

岩石磊磊啊葛藤四处缠绕;

抱怨你啊怅然忘却归去,

我知道你也思念我啊

只是因为没有时间才没有到来与我相见;

生长在山中的我就像杜若般芳洁,

口渴了就饮石泉啊

累了就在在松柏下憩栖;

你想我啊究竟是真是假?

雷声滚滚啊细雨蒙蒙,

我悲哀得心里啾啾作响啊

就像夜里空穴被风吹响;

风声飒飒啊落木萧萧,

我这样悲伤地思念你啊

只因为没有见到你而感到无边的忧愁。

上一篇 军校的招生标准?
下一篇 圣杯民周施模问战争中的从者分别是哪些英灵?
扫一扫,手机访问

扫一扫,手机浏览