意思是:让我教给你对待知与不知缺展载妈期事灯相举宽下的态度吧。
语出《论语十则》:子曰:“由,诲女(滑蔽迹rǔ)知之乎!知之为知之,不知为不时短陆马够脚心拿知,是知(zhì)也。”
译文:
孔子说:“仲由啊,让我教给你对待知与不知的信并态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这样的人才是聪明的。意独移或”
扩展资料:
孔子说这段话是告立支律诉仲由言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领,要实事求是。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装蒸懂。
这句话根据不同的断句西志批二相有不同的翻译:
1、诲女知之乎!
译:(我来)教你什么是求知吧。
2、诲女,知之乎?
译:(我)教载客介素困变本给你的(知识),懂了吗?
3、诲,女知之乎?
飞危她际弦亮译:教诲,你知并缺道吗?
参考资料来源:百度百科-论语十则